Description
Peu avant la seconde moitié du XVIe siècle, la conception et l’ornementation du mobilier français évolue. L’ouverture de chantiers de très grande ampleur – au premier rang desquels celui du Château de Fontainebleau – donne aux artistes une impulsion nouvelle. On y développe des formules riches et inventives qui sont ensuite diffusées à travers toute l’Europe sous forme de recueils de gravures et d’estampes. En outre, les artistes italiens qui œuvrent sur ces chantiers transmettent à la France entière le goût de l’antique.
Concernant l’art du meuble, les figures et les scènes les plus complexes sont empruntées à des livres illustrés, à des recueils d’ornement et d’emblèmes, à des portefeuilles d’estampes. Loin de les reproduire de manière servile, les artistes et les artisans s’en nourrissent et engendrent d’inépuisables variations.
La grammaire ornementale marque le retour à l’antique : palmettes, acanthes, oves, grecques, volutes, pilastres cannelés… En outre, c’est dans les stucs de Rosso et de Primatice, réalisés vers 1540-1550, qu’il faut chercher l’origine des cuirs découpés, des mascarons, des chimères, des harpies, des figures en gaines, des guirlandes de fruits et de fleurs dont les meubles français s’enrichissent désormais.
La structure du mobilier évolue quant à elle grâce à la redécouverte de l’architecture antique dont elle tend de façon diversement rigoureuse à prendre modèle.
Au milieu du XVIe siècle, l’armoire rectangulaire devient un morceau d’architecture.
Cette armoire, à l’imposante structure et au décor riche et original rend admirablement compte de la production de la fin du XVIe siècle, imprégnée d’influences italiennes, bellifontaines et antiques.
Elle s’élève sur une base moulurée, décorée de palmettes. Elle ouvre à quatre vantaux et deux tiroirs en ceinture. Six fabuleux termes en rythment la façade.
Le corps inférieur du meuble est divisé horizontalement par trois termes féminins en gaine. Les deux termes qui décorent les montants latéraux sont coiffés de fruits. La partie inférieure de leurs corps est couverte de larges feuilles d’acanthes, sculptées avec fermeté et ceinturées à la taille. Celle qui orne le faux-dormant est quant à elle coiffée d’une couronne de laurier et vêtue d’une draperie à l’antique, sur laquelle est posé un mascaron grimaçant dont la langue mobile dissimule l’entrée de la serrure.
Les deux vantaux portent au centre de très beaux mascarons au relief saillant. Portant des coiffes de plumes stylisées, ils sont posés sur des draperies. Tout autour se développe un réseau de lanières et d’enroulements de cuirs découpés, de feuilles d’acanthes et une coquille. Les panneaux sont embrevés dans des cadres sculptés de palmettes.
Les deux tiroirs en ceinture sont séparés des corps inférieur et supérieur par deux épaisses moulures ornées de feuilles d’acanthes au dessin varié. Ils sont sculptés d’une alternance de choux bourguignons et de palmettes très finement réalisés. Les consoles qui séparent les tiroirs sont chargées d’extraordinaires mascarons grimaçants à la morphologie tourmentée dont les longues cornes font penser à des faunes ou des diablotins.
Le corps supérieur est encadré par deux termes masculins à la musculature puissante et nerveuse, leur virilité dissimulée par des draperies retenues par une tête de lion ailée. Celui de gauche, plus jeune, a une physionomie grimaçante tandis que celui de droite, les traits virils, porte une barbe. Le terme féminin au centre contraste par sa jeunesse et sa puissante sensualité. Comme pour le corps inférieur, l’entrée de serrure est masquée par un cache dissimulé, situé dans la bouche d’un mascaron de faune posé sur les draperies qui dissimulent à peine la pudeur de la cariatide.
Les panneaux des vantaux du corps supérieur sont occupés par une architecture phantasmée, faite de pilastres et d’un fronton interrompu au dessin sinueux. Les pilastres sont accostés de deux satyres aux pattes de bouc. Au centre de cette architecture est sculpté un extraordinaire mufle de lion.
Les termes du corps supérieur supportent la corniche. L’entablement est décoré d’une alternance de palmettes et de roses ainsi que d’une frise d’oves. La corniche est décorée d’acanthes.
Sur les côtés, la sculpture est réalisée en méplat. Elle s’organise autour d’une large rose centrale autour de laquelle s’épanouissent des rinceaux, des fleurettes et des choux bourguignons.
On peut admirer la diversité des formes employées. L’artiste varie avec beaucoup de génie les motifs décoratifs : palmettes, oves, feuilles de lauriers, rosaces, arabesques… Mais plus encore, il crée pour chaque profil, pour chaque visage un portrait différent. Ce sens du détail apparait jusque dans les visages des satyres accostant l’architecture des panneaux du corps supérieur.
Le talent de cet artiste semble alors tout à fait indéniable.
Il ne fait aucun doute que le commanditaire de ce meuble était quant à lui un esthète à la recherche de la plus grande qualité.
Ainsi, l’artiste qui réalisa ce meuble sut parfaitement en maîtriser la composition, aussi bien générale que pour chacun des panneaux des vantaux. Il s’inspira très certainement de gravures et de dessins, réalisés expressément pour la réalisation de ce meuble ou non. La manière de Jacques Androuet du Cerceau lui semble tout à fait familière. On retrouve en effet dans les gravures de du Cerceau les mêmes juxtapositions de cuirs découpés, de masques et de fruits. Les termes et cariatides utilisés sur ce meuble pourraient également avoir été puisés dans les recueils de gravures réalisées par du Cerceau. Le menuisier qui réalisa ce meuble suivait sans doute également le travail du plus célèbre menuisier et sculpteur bourguignon de son temps, Hugues Sambin qui, comme du Cerceau laissa nombre de modèles, utiles à la réalisation du mobilier. De l’Œuvre de la diversité des termes dont on use en architecture (1572) était ainsi un recueil essentiel à tous huchiers.
Passage dessus-dessous des éléments décoratifs, feuillages, découpes architecturales, alternance de méplats et d’éléments en fort relief, palmettes inscrites dans des formes circulaires, physionomies grimaçantes, tous ces éléments dénotent une connaissance fine du répertoire ornemental mais aussi une parfaite maitrise du ciseau. L’exécution des sculptures est d’une méticulosité remarquable. Cela témoigne également de la connaissance du huchier à l’origine de ces sculptures, du répertoire ultramontain et des œuvres bellifontaines.
La connaissance de tous ces modèles contribue à faire de ce meuble un chef d’œuvre digne de la main d’un grand maître.
Le travail de sculpture, dispensé à profusion, avec grande rigueur et réalisé avec une incroyable virtuosité, évoque une origine burgondo-lyonnaise. Ce meuble a certainement été réalisé par un maître de la région au cours de la Seconde Renaissance française.
Bibliographie
BOCCADOR Jacqueline, Le mobilier français du Moyen-Âge à la Renaissance, Édition d’art Morelle Mayot, 1996
BOS Agnès (dir.), Mobilier du Moyen âge et de la Renaissance, La collection du musée du Louvre, Louvre éditions, 2019
JACQUEMART JEAN-PIERRE, Hugues Sambin architecteur (1518-1601), Passerelle, 2019
THIRION Jacques, Le Mobilier du Moyen Age et de la Renaissance en France, Edition Faton, 1998
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Around the middle of the 16th century the conception and ornamentation of French furniture evolves. The start of major building projects, such as the castle of Fontainebleau, gives artists a new impulse. Inventive and rich formulas are developed there, before spreading to all of Europe thanks to engravings and printed leaflets. Furthermore, Italian artists working on such construction sites bring French artists and patrons a renewed taste for the Antique.
Regarding the art of furnitures, the most complex scenes and figures are drawn from illustrated books, ornament and emblem compendiums and engraving compilations. Rather than copying those images the artisans feed their inspiration and decline the motifs in numerous variations.
The ornamental grammar marks a return to the Antique : palm leaf, acanthus, egg-and-dart, greek, scroll, fluted pilaster… It is in Primaticcio’s and Il Rosso’s stuccos made around 1540-1550 that we have to look for the origin of leather cut-outs, masks, chimaeras, harpies, sheathed figures, fruit and flower garlands that soon enrich every pieces of French furniture.
The structure of the pieces of furniture also evolve thanks to the re discovery of Antique architectures, rigorously used as a model.
This cabinet presents an imposing structure and a rich and original decor exemplifying the production of the late 16th century, infused with Italian, Antique and Fontainebleau influences.
It stands on a moulded base ornate with palm leaves. It opens with four door-leaves and two drawers in the belt. Six whimsical terms divide the facade.
The lower body is horizontally divided by three sheathed female terms. The two standing on the lateral posts are topped with fruits while the body is covered by acanthus leaves carved with precision, belted at the waist. The term standing on the central door-jamb is crowned with laurel leaves and is draped in the Antique fashion. A wincing mask hides the key hole.
The two door-leaves are centred by a beautiful mask carved in a strong relief. They wear stylised feathered headdress and are set on draperies. Straps, leather scrolls, acanthus leaves and a shell are spread around the masks. The recessed panels are secured in frames ornate with acanthus leaves.
The belt is flanked by two large mouldings enriched with variations of acanthus leaves. The drawers are carved with choux bourguignons and palm leaf motifs minutely executed. The consoles between each drawer bear tormented wincing masks, showing horns as if they were fauns or imps.
The upper body is framed by two male terms characterised by a strong and nervous musculature, their manhood hidden by drapes secured thanks to a winged lion head. The term on the left appears to be younger and is wincing while the one on the right has a beard. The central female term brings contrast with her youth and sensuality. As it is the case on the lower body, the key hole is hidden behind the mouth of a faun’s mask placed on the drapes barely covering the intimacy of the caryatid.
The panels of the upper body present an idealised architecture comprising pilasters and sinuous broken pediments. The pilasters are flanked by two satyrs with goat legs. In the centre appears an important lion mask.
The terms of the upper body support the cornice. The entablature carries palm leaves and roses alternating as well as an egg-and-dart frieze. The cornice is adorned with acanthus motifs.
On the sides, the carving is executed flat. A central rose is surrounded by scrolls, flowers and choux bourguignons.
We can admire the variety of the elements employed. The artist vary with great genius many different ornamental motifs : palm leaf, egg-and-dart, laurel leaf, roses, scrolls … But the artist went even further as each profile and each face is individualised and presents different features. You can take a look at the faces of the satyrs flanking the upper body’s panels. The talent of the artist is undeniable.
It makes no doubt the patron who commissioned this cabinet was an aesthete looking for the greatest quality.
The artist who authored this cabinet had a great mastery of composition both in the general design and in the individual panels. They probably drew inspiration from engravings and drawings made especially for the making of this piece of furniture or not. They seem to be familiar with the style of Jacques Androuet du Cerceau. Indeed, we can find in Du Cerceau’s engravings the same juxtapositions of leather cut-outs, masks and fruits. The terms and caryatids used on the facade could very well be inspired by his work as well. The cabinet-maker was also undoubtedly observant of Hugues Sambin, the most famous cabinet-maker and sculptor in the Burgundy of the time. Like Du Cerceau, Sambin left an important ensemble of models particularly useful for the design of cabinets. His publication De l’Oeuvre de la diversité des termes dont on use en architecture (1572) was an essential book for every artisan.
All the motifs testify of the artisan’s high knowledge of forms as well as the precision of their tools : super imposition of ornamental elements, foliages, architectural cut-outs, flat and high reliefs alternating, palm leaves inscribed in circular spaces, wincing faces. It is also a testimony of the artisan’s familiarity with Italian and Fontainebleau productions.
Because of the proficiency of the cabinet-maker in so many different models, this cabinet truly is a master-piece authored by the hand of an authentic master.
The generous carvings executed with great rigour and virtuosity evoke an origin close to Burgundy and Lyon workshops. This cabinet was made by a master of the region during the Second French Renaissance.
Literature
BOCCADOR Jacqueline, Le mobilier français du Moyen-Âge à la Renaissance, Édition d’art Morelle Mayot, 1996
BOS Agnès (dir.), Mobilier du Moyen âge et de la Renaissance, La collection du musée du Louvre, Louvre éditions, 2019
JACQUEMART JEAN-PIERRE, Hugues Sambin architecteur (1518-1601), Passerelle, 2019
THIRION Jacques, Le Mobilier du Moyen Age et de la Renaissance en France, Edition Faton, 1998